Amebis Besana – avtomatska lektorica
Dostop: Amebis Besana - Spletna verzija
Jezik: slovenski
OPIS: Amebis Besana je spletna lektorica. To pomeni, da pomaga preveriti slovnično ustreznost besedila. Opazi zatipke, manjkajoče in odvečne vejice, napačne sklanjatve in svetuje popravke. Orodje je brezplačno z omejitvijo znakov, ki jih lahko naenkrat preveri v določenem časovnem intervalu. Amebis Besana je robot, ki včasih ne razume, kaj želimo povedati, zato ni potrebno vedno upoštevati popravkov, če se ne ujemajo z vsebino zapisa.
PONS - slovar
Dostop: PONS dictionary | Definitions, Translations and Vocabulary
Jezik: večjezični
OPIS: Pons je jezikovni slovar, ki nam pomaga pri prevajanju besed v druge jezike. Priporočamo ga, ker poleg enostavnega prevoda ponuja razlago vseh pomenov določene besede, saj ima lahko ena beseda več pomenov.
PONS - prevajalnik besedila
Dostop: PONS prevajalnik | prevod besedila s pomočjo slovarja
Jezik: večjezični
OPIS: Pons prevajalnik besedila je jezikovni slovar, ki omogoča prevajanje daljših besedil v druge jezike. Pri uporabi prevedenega besedila je potrebno biti pozoren, saj besedila prevaja robot in besedilo včasih prevede na način, da ni v skladu z želeno vsebino.
Spletni portal Franček, Jezikovna svetovalnica za učitelje slovenščine in Šolski slovar slovenskega jezika
Dostop: Spletni portal Franček
Jezik: slovenski
OPIS: Vsebine tega e-orodja so prilagojene učencem prve, druge in tretje triade ter srednješolcem. Gre za slovarsko-slovnično orodje, ki vključuje: portal Franček (o besedju slovenskega jezika), Šolski slovar slovenskega jezika, Jezikovno svetovalnico za učitelje slovenščine.
Fran
Dostop: Fran.si
Jezik: slovenski
OPIS: Portal Fran združuje slovarje, slovenistične jezikovne vire in portale, ki so nastali ali še nastajajo na Inštitutu za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, ter slovarje, ki so v okviru dela na tem inštitutu dobili digitalno obliko. Omogoča tudi iskanje po drugih izbranih slovenskih jezikovnih korpusih. Namen portala je omogočiti dostop do slovarskih informacij čim širšemu krogu uporabnikov, zato omogoča tako povsem preproste kakor tudi zelo kompleksne poizvedbe.
Jezik na klik
Dostop: Jezik na klik
Jezik: slovenski in italijanski
OPIS: Na portalu so različna orodja, ki so namenjena predvsem Slovencem, ki živijo v Italiji ali pa tudi slovenskim podjetnikom, ki svojo dejavnost opravljajo tudi v Italiji. Na voljo so različni uradni obrazci v obeh jezikih in jezikovno gradivo, zvezek normiranih terminov, slogovni priročnik, jezikovna orodja in druga koristna orodja in povezave.
Smej se
Dostop: SMeJse – Slovenščina kot manjšinski jezik
Jezik: slovenski
OPIS: Spletni portal Slovenščina kot manjšinski jezik je zbirališče novih in že obstoječih orodij, gradiv in informacij za razvoj jezikovnih veščin in spretnosti v slovenskem jeziku. Namen portala je spodbujati izpostavljenost različnim rabam živega slovenskega jezika (narečnim, knjižnim, splošnim pogovornim, žargonskim, slengovskim …) na območju italijansko-slovenskega jezikovnega stikanja, predvsem v Italiji.
Časoris
Dostop: Časoris – mednarodno nagrajeni spletni časopis za otroke (casoris.si)
Jezik: slovenski
OPIS: Časoris je mednarodno nagrajen brezplačen spletni časopis za otroke. Ustvarjalci Časorisa želijo predvsem mlajše občinstvo navdihniti ter spodbuditi k informiranosti, sočutnosti, odgovornosti ter aktivnemu državljanstvu. V Časorisu so vsak dan objavljene aktualne, verodostojne novice iz Slovenije in sveta, pa tudi informacije o športnih in kulturnih dogodkih ter o znanstvenih odkritjih.
Momus
Dostop: Momus - glasbeni vodič
Jezik: slovenski in angleški
OPIS: Glasbeni vodič Momus popelje ljubitelja glasbe po poteh snovne glasbene dediščine Slovenije. Interaktivna zasnova spletne publikacije s slikovnim gradivom in podrobnimi opisi omogoča neposreden stik s spomeniki, spominskimi ploščami, spominskimi parki in muzejskimi glasbenimi zbirkami. MOMUS želi na enostaven in dostopen način vsakomur približati slovensko glasbeno kulturo ter jo postaviti na vidnejše mesto v zavesti domače in mednarodne javnosti.
Uradni list
Dostop: Uradni list
Jezik: slovenski
OPIS: Portal omogoča prost dostop do glasila Uradni list, kjer najdete vse uradne predpise slovenske zakonodaje. Od 1. aprila 2010, ko se je začel uporabljati Zakon o spremembah in dopolnitvah Zakona o Uradnem listu Republike Slovenije (ZUL-C) (Uradni list RS, št. 109/09), je edina uradna izdaja Uradnega lista RS elektronska izdaja. Glasilo je sestavljeno iz treh snopičev, ki se po vsebini delijo na: Uredbeni del, Mednarodne pogodbe in Razglasni del. Uredbeni del uradnega glasila izide v vsaki izdaji Uradnega lista, Mednarodne pogodbe izidejo nekajkrat letno, Razglasni del pa praviloma vsak petek.
Slovar sopomenk sodobne slovenščine
Dostop: CJVT Sopomenke
Jezik: slovenski
OPIS: Trenutna različica slovarja vsebuje 105.473 iztočnic in 368.117 sopomenk, s čimer je Slovar sopomenk sodobne slovenščine najobsežnejša prosto dostopna avtomatsko generirana zbirka sopomenk za slovenščino. Slovar od podobnih projektov loči dejstvo, da zajema iz različnih podatkovnih zbirk in da prinaša možnost primerjave med rabo različnih sopomenk ter povezavo na podatke v referenčnem korpusu sodobne slovenščine Gigafida.
Govorni pomočnik

Dostop: Govorni pomočnik RTVSLO - MMC
Jezik: slovenski
OPIS: Govorni pomočnik je spletna stran za pomoč pri izgovoru. Na enem mestu lahko najdemo zbirko poslovenjenih in poenotenih izgovorjav tujih imen ter drugih besed in besednih zvez z mestom naglasa in naglasnim znamenjem.
Rastem z e-viri - predstavitveni video
Izvajamo tudi predstavitve projekta Rastem z e-viri. V okviru predstavitve izpostavimo e-vire, ki jih predstavljamo, potek delavnice ter poudarimo cilje, ki jih zasledujemo z izvajanjem delavnic.










